I. 199
ce chat auparavant, selon toute vraisemblance, une seule fois peut-être,
mais sans doute sans témoin, qui se promenait à la tombée de la nuit dans
le port --- et qui s'était enfui dès que j'avais tenté de l'approcher.
C'était la veille ou l'avant-veille, je crois, et je me trouvais sur
la jetée du port,à la tombée de la nuit allongé sur le quai et la têterenversée penchée au-dessus
de la surface très sombre de l'eau, occupé à guetter un crabe qui s'était
réfugié dans une anfractuosité de la paroi. J'avais un petit chiffon à
la main pour pouvoir le saisir sans que ses pinces ne m'écorchassent les
doigts et de l'autre main, je tenais un petit couteaurouillé rouillé que j'avaisramassé trouvé
trouvé là abandonné sur la jetée et dont j'appuyaisle plat de la lame sans relâchela lame
contre la carapace du crabe pour tâcher de le déloger. Cela durait depui
un certain temps déjà, et je serais certainement venu à bout de sa
résistance si je n'avais été attiré par un bruit de pas furtifdans le à côté de
moi port qui m'avait fait levé la tête. Le chat se tenait là, les yeux
verts luminescents qui brillaient dans la nuit et me regardaient fixement.
là,<d1> à trois peine mètres [d1]à peinede moi ;
I. 199
ce chat auparavant, selon toute vraisemblance, une seule fois peut-être,
mais sans doute sans témoin, qui se promenait à la tombée de la nuit dans
le port --- et qui s'était enfui dès que j'avais tenté de l'approcher.
C'était la veille ou l'avant-veille, je crois, et je me trouvais sur
la jetée du port, allongé sur le quai et la têterenversée au-dessus
de la surface très sombre de l'eau, occupé à guetter un crabe qui s'était
réfugié dans une anfractuosité de la paroi. J'avais un petit chiffon à
la main pour pouvoir le saisir sans que ses pinces ne m'écorchassent les
doigts et de l'autre main, je tenais un petit couteaurouillé que j'avais
trouvé là abandonné sur la jetée et dont j'appuyais sans relâchela lame
contre la carapace du crabe pour tâcher de le déloger. Cela durait depui
un certain temps déjà, et je serais certainement venu à bout de sa
résistance si je n'avais été attiré par un bruit de pas furtifdans le
port qui m'avait fait levé la tête. Le chat se tenait là, les yeux
verts luminescents qui brillaient dans la nuit et me regardaient fixement.
là, à trois peine mètres à peinede moi ;
I. 199
ce chat auparavant, selon toute vraisemblance, une seule fois peut-être,
mais sans doute sans témoin, qui se promenait à la tombée de la nuit dans
le port --- et qui s'était enfui dès que j'avais tenté de l'approcher.
C'était la veille ou l'avant-veille, je crois, et je me trouvais sur
la jetée du port,à la tombée de la nuit allongé sur le quai et la têterenversée penchée au-dessus
de la surface très sombre de l'eau, occupé à guetter un crabe qui s'était
réfugié dans une anfractuosité de la paroi. J'avais un petit chiffon à
la main pour pouvoir le saisir sans que ses pinces ne m'écorchassent les
doigts et de l'autre main, je tenais un petit couteaurouillé rouillé que j'avaisramassé trouvé
trouvé là abandonné sur la jetée et dont j'appuyaisle plat de la lame sans relâchela lame
contre la carapace du crabe pour tâcher de le déloger. Cela durait depui
un certain temps déjà, et je serais certainement venu à bout de sa
résistance si je n'avais été attiré par un bruit de pas furtifdans le à côté de
moi port qui m'avait fait levé la tête. Le chat se tenait là, les yeux
verts luminescents qui brillaient dans la nuit et me regardaient fixement.
là,<d1> à trois peine mètres [d1]à peinede moi ;
I. 199
ce chat auparavant, selon toute vraisemblance, une seule fois peut-être,
mais sans doute sans témoin, qui se promenait à la tombée de la nuit dans
le port --- et qui s'était enfui dès que j'avais tenté de l'approcher.
C'était la veille ou l'avant-veille, je crois, et je me trouvais sur
la jetée du port, allongé sur le quai et la têterenversée au-dessus
de la surface très sombre de l'eau, occupé à guetter un crabe qui s'était
réfugié dans une anfractuosité de la paroi. J'avais un petit chiffon à
la main pour pouvoir le saisir sans que ses pinces ne m'écorchassent les
doigts et de l'autre main, je tenais un petit couteaurouillé que j'avais
trouvé là abandonné sur la jetée et dont j'appuyais sans relâchela lame
contre la carapace du crabe pour tâcher de le déloger. Cela durait depui
un certain temps déjà, et je serais certainement venu à bout de sa
résistance si je n'avais été attiré par un bruit de pas furtifdans le
port qui m'avait fait levé la tête. Le chat se tenait là, les yeux
verts luminescents qui brillaient dans la nuit et me regardaient fixement.
là, à trois peine mètres à peinede moi ;