I. 22
J'avais confié mon fils à l'hôtellier pour quelques minutes, le temps
d'aller récupérer mes affaires sur la place, et lorsque je revins, je
sentis qu'il l'avait gardédans ses brasde mauvaise grâce, comme agacé par les petites
claques amicales et maladroites que mon fils, de face dans ses bras,lui donnait avec enthousiasme
sur le visage. Il me le rendit mon fils immédiatement du reste, mon fils, avec mon
passeportet ma carte de crédit et la clef de ma chambre, et me conduisit au deuxième étage de l'hôtel, dans une chambe sous les
combles assez exigue, qui comptait toutefois deuxpetitesfenêtres, une qui donnait sur
le port et l'autre, à l'arrière, sur la route. De ma fenêtrecelle de derrière, je pouvais
???voir un morceau de route qui possédait le morceau d'un tronçonnon loin de là???un enclosàà l'abandon, avec un figiuier défiguré,
presquecomme désséché sur pied,et toutrabougri,épuiséployant sous le
poids de ses branches, mortes. Plus loin, parmi les mauvaises herbes, un âneet un âne au loin, qui broutait des mauvaises
herbes entre desvieilles planchesdétritus,du fenouildes vieilles planches,
une barque de pêche qui se décomposait là, le bois pourriretournée, au fondle pourrie, percé de part en partdécomposée sur place.
I. 22
J'avais confié mon fils à l'hôtellier pour quelques minutes, le temps
d'aller récupérer mes affaires sur la place, et lorsque je revins, je
sentis qu'il l'avait gardéde mauvaise grâce, comme agacé par les petites
claques amicales et maladroites que mon filslui donnait avec enthousiasme
sur le visage. Il me rendit mon fils immédiatement du reste, avec mon
passeport, et me conduisit au deuxième étage de l'hôtel, dans une chambe
assez exigue, qui comptait toutefois deuxfenêtres, une qui donnait sur
le port et l'autre, à l'arrière, sur la route. De ma fenêtre, je pouvais
voir non loin de làun enclosàà l'abandon, avec un figiuier défiguré,
presque désséché sur pied,et toutrabougri,épuiséployant sous le
poids de ses branches, et un âne au loin, qui broutait des mauvaises
herbes entre desvieilles planchesdétritus,des vieilles planches,
une barque de pêche retournée, au fondle pourri, percé de part en part
I. 22
J'avais confié mon fils à l'hôtellier pour quelques minutes, le temps
d'aller récupérer mes affaires sur la place, et lorsque je revins, je
sentis qu'il l'avait gardédans ses brasde mauvaise grâce, comme agacé par les petites
claques amicales et maladroites que mon fils, de face dans ses bras,lui donnait avec enthousiasme
sur le visage. Il me le rendit mon fils immédiatement du reste, mon fils, avec mon
passeportet ma carte de crédit et la clef de ma chambre, et me conduisit au deuxième étage de l'hôtel, dans une chambe sous les
combles assez exigue, qui comptait toutefois deuxpetitesfenêtres, une qui donnait sur
le port et l'autre, à l'arrière, sur la route. De ma fenêtrecelle de derrière, je pouvais
???voir un morceau de route qui possédait le morceau d'un tronçonnon loin de là???un enclosàà l'abandon, avec un figiuier défiguré,
presquecomme désséché sur pied,et toutrabougri,épuiséployant sous le
poids de ses branches, mortes. Plus loin, parmi les mauvaises herbes, un âneet un âne au loin, qui broutait des mauvaises
herbes entre desvieilles planchesdétritus,du fenouildes vieilles planches,
une barque de pêche qui se décomposait là, le bois pourriretournée, au fondle pourrie, percé de part en partdécomposée sur place.
I. 22
J'avais confié mon fils à l'hôtellier pour quelques minutes, le temps
d'aller récupérer mes affaires sur la place, et lorsque je revins, je
sentis qu'il l'avait gardéde mauvaise grâce, comme agacé par les petites
claques amicales et maladroites que mon filslui donnait avec enthousiasme
sur le visage. Il me rendit mon fils immédiatement du reste, avec mon
passeport, et me conduisit au deuxième étage de l'hôtel, dans une chambe
assez exigue, qui comptait toutefois deuxfenêtres, une qui donnait sur
le port et l'autre, à l'arrière, sur la route. De ma fenêtre, je pouvais
voir non loin de làun enclosàà l'abandon, avec un figiuier défiguré,
presque désséché sur pied,et toutrabougri,épuiséployant sous le
poids de ses branches, et un âne au loin, qui broutait des mauvaises
herbes entre desvieilles planchesdétritus,des vieilles planches,
une barque de pêche retournée, au fondle pourri, percé de part en part