• Accueil
  • Le projet
  • L'inventaire
  • Exploration des brouillons
  • Expérimentations
  • Créations
  • À propos
  1. Exploration des brouillons
  2. #01
  3. LRT_01_01_00081
  • Facsimilé 
  • Tapuscrit corrigé
  • Tapuscrit

I. 81

lesquelles aucun bruit ne se faisait entendre. Au bas des escaliers, comme

je savais que le patron de l'hôtel verrouillait chaque soir la porte

principale pour la nuit, je traversais la salle à manger encore toute

baoignée dela  pénombre,passant de petites???  et je passais  entre les tables déjàprêtes dressées  pour le petit-

déjeuner,les nappes blanches  le couvertdressé mis sur les nappes blanches

et les tasses retournées posées dans les soucoupes, avecsur chaque 

table une petite corbeillequi renfermait des d' échantillons de beurre et

des mignonettes de confitureaux parfums variés déjà poséessur chaque  table et les tasses. , et jedescendais à la Je passais les??? ??? l'office  pour me rendre à l'office 

cave pour et je  sortirais  de l'hôtel par une porte de service qui donnait sur la

route. Il  route  faisait à peine jour dehors, et l'atmosphère était

tout emplie d'une fin de nuit bleutée, avec une lune d'aube très blanche

dans le ciel, qui s'inscrivait au-dessus des lignes régulières que

traçaient les fils des poteaux télégraphiques. Les eaux du port étaient

lisses et presques immobiles, et je longais en silence la petite jetée

de en  pierres oùd l esquelques  barques de pêchequi mouillaient dans le port  tanguaient imperceptiblement le

long de leurs amarres dans un bruit régulier de clapotement d'eau

très faible et de couinement de cordes.

ancrées 

Je m'attendais??? devant laporte  baie vitrée de la salle à mangerAu passage, je regardais la mer à travers la baie vitrée au passage à travers la baie vitrée je regardais la mer qui s'étendait derrière les???  de la terrasse., qui donnait sur une terrasse??? en hiver,derrière  devant laquelle s'étendaient les ???  et les rochers. 

I. 81

lesquelles aucun bruit ne se faisait entendre. Au bas des escaliers, comme

je savais que le patron de l'hôtel verrouillait chaque soir la porte

principale pour la nuit, je traversais la salle à manger encore toute

baoignée de  pénombre,passant   entre les tables déjàprêtes   pour le petit-

déjeuner,les nappes blanches  le couvertdressé  sur les nappes blanches

et les tasses retournées posées dans les soucoupes, avecsur chaque 

table une petite corbeillequi renfermait des  échantillons de beurre et

des mignonettes de confitureaux parfums variés  , et jedescendais à la  

cave pour   sortir  de l'hôtel par une porte de service qui donnait sur la

route. Il  route  faisait à peine jour dehors, et l'atmosphère était

tout emplie d'une fin de nuit bleutée, avec une lune d'aube très blanche

dans le ciel, qui s'inscrivait au-dessus des lignes régulières que

traçaient les fils des poteaux télégraphiques. Les eaux du port étaient

lisses et presques immobiles, et je longais en silence la petite jetée

 en  pierres oùd  es  barques de pêche  tanguaient imperceptiblement le

long de leurs amarres dans un bruit régulier de clapotement d'eau

très faible et de couinement de cordes.

 

 

  • Facsimilé 
  • Tapuscrit corrigé
  • Tapuscrit

I. 81

lesquelles aucun bruit ne se faisait entendre. Au bas des escaliers, comme

je savais que le patron de l'hôtel verrouillait chaque soir la porte

principale pour la nuit, je traversais la salle à manger encore toute

baoignée dela  pénombre,passant de petites???  et je passais  entre les tables déjàprêtes dressées  pour le petit-

déjeuner,les nappes blanches  le couvertdressé mis sur les nappes blanches

et les tasses retournées posées dans les soucoupes, avecsur chaque 

table une petite corbeillequi renfermait des d' échantillons de beurre et

des mignonettes de confitureaux parfums variés déjà poséessur chaque  table et les tasses. , et jedescendais à la Je passais les??? ??? l'office  pour me rendre à l'office 

cave pour et je  sortirais  de l'hôtel par une porte de service qui donnait sur la

route. Il  route  faisait à peine jour dehors, et l'atmosphère était

tout emplie d'une fin de nuit bleutée, avec une lune d'aube très blanche

dans le ciel, qui s'inscrivait au-dessus des lignes régulières que

traçaient les fils des poteaux télégraphiques. Les eaux du port étaient

lisses et presques immobiles, et je longais en silence la petite jetée

de en  pierres oùd l esquelques  barques de pêchequi mouillaient dans le port  tanguaient imperceptiblement le

long de leurs amarres dans un bruit régulier de clapotement d'eau

très faible et de couinement de cordes.

ancrées 

Je m'attendais??? devant laporte  baie vitrée de la salle à mangerAu passage, je regardais la mer à travers la baie vitrée au passage à travers la baie vitrée je regardais la mer qui s'étendait derrière les???  de la terrasse., qui donnait sur une terrasse??? en hiver,derrière  devant laquelle s'étendaient les ???  et les rochers. 

I. 81

lesquelles aucun bruit ne se faisait entendre. Au bas des escaliers, comme

je savais que le patron de l'hôtel verrouillait chaque soir la porte

principale pour la nuit, je traversais la salle à manger encore toute

baoignée de  pénombre,passant   entre les tables déjàprêtes   pour le petit-

déjeuner,les nappes blanches  le couvertdressé  sur les nappes blanches

et les tasses retournées posées dans les soucoupes, avecsur chaque 

table une petite corbeillequi renfermait des  échantillons de beurre et

des mignonettes de confitureaux parfums variés  , et jedescendais à la  

cave pour   sortir  de l'hôtel par une porte de service qui donnait sur la

route. Il  route  faisait à peine jour dehors, et l'atmosphère était

tout emplie d'une fin de nuit bleutée, avec une lune d'aube très blanche

dans le ciel, qui s'inscrivait au-dessus des lignes régulières que

traçaient les fils des poteaux télégraphiques. Les eaux du port étaient

lisses et presques immobiles, et je longais en silence la petite jetée

 en  pierres oùd  es  barques de pêche  tanguaient imperceptiblement le

long de leurs amarres dans un bruit régulier de clapotement d'eau

très faible et de couinement de cordes.

 

 

Mentions légales - Crédits - Code source